Für statistische Zwecke und um bestmögliche Funktionalität zu bieten, speichert diese Website Cookies auf Ihrem Gerät. Das Speichern von Cookies kann in den Browser-Einstellungen deaktiviert werden. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Cookie akzeptieren
Schüler, Mariana. Französisch im Kolonialreich - Ein linguistischer Vergleich von Standardfranzösisch und Französisch in Québec. GRIN Verlag, 2012.

Mariana Schüler

Französisch im Kolonialreich - Ein linguistischer Vergleich von Standardfranzösisch und Französisch in Québec

  • GRIN Verlag
  • 2012
  • Taschenbuch
  • 24 Seiten
  • ISBN 9783656147343

Studienarbeit aus dem Jahr 2012 im Fachbereich Romanistik - Französisch - Linguistik, Note: 2,0, Universität Mannheim, Veranstaltung: Hauptseminar Sprachgeschichte des Französischen , Sprache: Deutsch, Abstract: Martel et Cajolet-Laganière constate que «Le français des francophones est multiple.» (1996: 67). Le français parlé au Québec et dans le reste du Canada est une variété de français standard parlé en France. Au niveau linguistique, la question la plus intéressante est de savoir si les différences sont évidentes ou graves et d'où elles viennent. Il y a des divergences qu'on peut trouver à tous les niveaux linguistiques ; mais surtout dans les domaines de la phonologie et du lexique. Les raisons sont parfois historiques (garder un vieux statut

Mehr Weniger
de langue) ou modernes (création des néologismes). En 1969, le français est devenu la deuxième langue officielle du Canada. C'est une décision qui souligne son importance.

in Kürze