Für statistische Zwecke und um bestmögliche Funktionalität zu bieten, speichert diese Website Cookies auf Ihrem Gerät. Das Speichern von Cookies kann in den Browser-Einstellungen deaktiviert werden. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Cookie akzeptieren
Miyashita, Ry¿ / Esin Esen (Hrsg.). Shaping the Field of Translation In Japanese ¿ Turkish Contexts I. Peter Lang, 2019.
eng/jpn

Shaping the Field of Translation In Japanese ¿ Turkish Contexts I

  • Peter Lang
  • 2019
  • Gebunden
  • 262 Seiten
  • ISBN 9783631789254
Herausgeber: Ry¿ Miyashita / Esin Esen

The academic discipline of translation studies is only half a century old and even younger in the field of bilateral translation between Japanese and Turkish. This book is the first volume of the world's first academic book on Turkish¿Japanese translation. While this volume gathered discussions on translation studies with theoric and applied aspects, literature, linguistics, and philosophy, the second volume deals with the history of translation, philosophy, culture education, language education, and law. It also covers the translation of historical materials and divan poetry. These books will be the first steps to discuss and develop various aspects of the field. Such compilation brings together experienced and

Mehr Weniger
young Turkology and Japanology scholars as well as academics linked to translation studies and translation, and also translators. Both volumes contain 24 essays written by twenty-two writers from Japan, Turkey, USA and China.

in Kürze