Für statistische Zwecke und um bestmögliche Funktionalität zu bieten, speichert diese Website Cookies auf Ihrem Gerät. Das Speichern von Cookies kann in den Browser-Einstellungen deaktiviert werden. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Cookie akzeptieren
Gesenius, Wilhelm. Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament - 1. Lieferung: Alef - Gimel. Springer Berlin Heidelberg, 1987.

Wilhelm Gesenius

Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament

1. Lieferung: Alef - Gimel
  • Springer Berlin Heidelberg
  • 1987
  • Gebunden
  • 268 Seiten
  • ISBN 9783540182061
Herausgeber: Herbert Donner / R. D. Meyer

Am 3. Februar 1986 jiihrte sich zum zweihundertsten Male der Tag, an welchem WILHELM GESENIUS in Nordhausen am Harz geboren wurde. Der Gedanke, es moge gelingen, die erste Lieferung der 18. Auflage seines Worter­ buches in diesem Jahre herauszubringen, hat sich aus mancherlei Grunden nicht verwirklichen lassen. DaB die Neuauflage dennoch dem Gediichtnis an den Vater der hebriiischen Lexikographie gewidmet ist, versteht sich von selbst und bedarf keiner Begrundung. Das undatierte Portrait des Meisters auf dem Frontispiz, aus dem Besitz der St. Marien-Bibliothek zu Halle a. d. Saale, mit eigenhiindiger Unterschrift und dem Wahlspruch UAllSEUE1V EV uranu "die Wahrheit mit Liebe sagen", zeigt ihn vermutlich nicht lange nach 1810, als

Mehr Weniger
er - vierundzwanzigjiihri- nach Halle berufen wurde. Zu diesem Zeitpunkt hatte er das Manuskript der Ur­ fassung seines Worterbuches nahezu fertig. Es erschien 1810 und 1812 in zwei Teilen unter dem Titel "Hebriiisch-deutsches Handworterbuch iiber die Schriften des Alten Testaments mit EinschlufJ der geographischen Namen und der chaldii­ ischen Worter beym Daniel und Ezra". GESENIUS lieB dieser Erstausgabe bereits 1815 als "Auszug fUr Schulen aus dem groBeren Werke" ein "Neues hebriiisch­ deutsches Handworterbuch iiber die Schriften des Alten Testaments" folgen, das seit seiner 1823 erschienenen Zweitauflage "Hebriiisches und chaldiiisches Handworterbuch iiber das Alte Testament" hieB und noch immer so heiBt, nur daB von der 10. Auflage an das altertumliche Wort "chaldiiisch" durch das geliiufigere und sprachwissenschaftlich sachgemiiBere "aramiiisch" ersetzt worden ist.

in Kürze