Für statistische Zwecke und um bestmögliche Funktionalität zu bieten, speichert diese Website Cookies auf Ihrem Gerät. Das Speichern von Cookies kann in den Browser-Einstellungen deaktiviert werden. Wenn Sie die Website weiter nutzen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.

Cookie akzeptieren
Nohara, Kayoko. Translating Popular Fiction - Embracing Otherness in Japanese Translations. Peter Lang, 2018.
eng

Kayoko Nohara

Translating Popular Fiction

Embracing Otherness in Japanese Translations
  • Peter Lang
  • 2018
  • Taschenbuch
  • 248 Seiten
  • ISBN 9783034319638

Translating from English to Japanese poses particular challenges for the translator, arising from the significant linguistic and cultural differences between the two languages. This book explores the various options and techniques available to and used by translators when translating from English to Japanese. The work is rich in both the theory and practice of translation and contains numerous examples from popular texts, ranging from classics to detective novels to science fiction. Drawing on these case studies, the author concludes that the translation of popular fiction has evolved in recent decades and developed as a new text type with its own textual and thematic characteristics. First among

Mehr Weniger
these is the preservation of cultural otherness and its representation in a way that is enriching to readers and translators alike.

in Kürze